lunes, 9 de mayo de 2016


DO. RIAS BAIXAS

The wine
Under vines and along the Atlantic Ocean is born a unique grape Albariño.
Designation of Origin Rías Baixas is one of the strictest in the international scene. Their wines are made only grape varieties originating from this area, while cultivation modes respect traditional customs (domain bower, small extension of land, vintage hand, etc). What causes the landscape of this wine territory is very different compared to other Spanish regions
At the same time, care and respect with the winemaking tradition integrates seamlessly with the most innovative technological advances, allowing Rias Baixas is one of the most advanced areas of Spain and its wines are sought after in the five continents.

D.O. RIAS BAIXAS

El Vino
Bajo parras y a orillas del océano Atlántico nace una uva única, el Albariño.
La Denominación de Origen Rías Baixas es una de las más estrictas del panorama internacional. Sus vinos se elaboran únicamente con variedades de uva originarias de esta zona, al tiempo que los modos de cultivo respetan las costumbres tradicionales (dominio el emparrado, pequeña extensión de terrenos, vendimia a mano, etc). Lo que provoca que el paisaje de este territorio vitivinícola sea muy diferente con respecto a otras zonas españolas
Al mismo tiempo, el cuidado y el respeto con la tradición vitícola se integra perfectamente con los más innovadores avances tecnológicos, permitiendo que Rías Baixas sea una de las zonas más punteras de España y que sus vinos sean codiciados en los cinco continentes.

TODAY discuss the O.D. RIAS BAIXAS AND ALBARIÑO


History and Culture
Designation of Origin Rías Baixas straddles the provinces of Pontevedra and A Coruña, covering intermittent territory ranging from the vicinity of Santiago de Compostela, to the mouth of the Minho river in the Atlantic Ocean and the border with Portugal.
The rounded shores of the estuaries join the rivers and protected valleys to form a unique landscape dominated by vineyards and small villages. The traveler will discover in every corner a story, a landscape, a reason to stop along the way and enjoy its people, its culture and of course its cuisine accompanied by a wine O.D. Rias Baixas.
Route do Viño Rias Baixas is composed of a hundred enoturísticas proposals, among which are more than 50 visitable wineries, which together with charming accommodations, selected restaurants and other leisure organizations, form a complete tourist offer about heritage wine.

HOY HABLAREMOS DE LA D.O. RIAS BAIXAS Y EL ALBARIÑO


Historia y Cultura
La Denominación de Origen Rías Baixas se extiende por las provincias de Pontevedra y A Coruña, abarcando el territorio intermitente que comprende desde las inmediaciones de Santiago de Compostela, hasta la desembocadura del río Miño en el océano Atlántico y la frontera con Portugal.
Las redondeadas costas de las rías se unen a los caudalosos ríos y protegidos valles para conformar un singular paisaje dominado por viñedos y pequeños poblados. El viajero descubrirá en cada rincón una historia, un paisaje, un motivo para hacer un alto en el camino, y disfrutar de sus gentes, de su cultura y por supuesto su gastronomía acompañado de un vino D.O. Rías Baixas.
La Ruta do Viño Rías Baixas está compuesta por un centenar de propuestas enoturísticas, entre las que se encuentran más de 50 bodegas visitables, que junto con alojamientos con encanto, restaurantes seleccionados y otras entidades de ocio, conforman una completa oferta turística en torno al patrimonio del vino.

martes, 19 de abril de 2016


DO. PENEDÉS
The wine
Land of wines and champagnes.


In this area of Catalonia wines and champagnes of exceptional quality, recognized worldwide they are made. Penedès wines are made from traditional grape varieties, but also with other introduced in recent years. Most of them are young, highly aromatic quality. Whites are generally very fruity and fresh. The reds are full-bodied, aromatic and intense color.
Cava, a natural sparkling wine unmistakable flavor. It is the wine toasts and celebrations, wine of the solemn moments of our life. But it is also the wine of intimacy, which is eaten midafternoon, when everything starts, and late in the day, when everything is possible. Therefore, the cava moments are always magical.

D.O. PENEDÉS
El Vino
Tierra de vinos y cavas.

En esta zona de Cataluña se elaboran unos vinos y cavas de calidad excepcional, reconocidos en todo el mundo. Los vinos del Penedès están elaborados con variedades tradicionales de uva, pero también con otras introducidas en los últimos años. La mayor parte de ellos son jóvenes, de gran calidad aromática. Los blancos suelen ser muy afrutados y frescos. Los tintos son corpulentos, aromáticos y de color intenso.
El cava, un vino espumoso natural de sabor inconfundible. Es el vino del brindis y de las celebraciones, el vino de los momentos solemnes de nuestra vida. Pero también es el vino de la intimidad, el que se degusta a media tarde, cuando todo empieza, y a última hora del día, cuando todo es posible. Por todo ello, los momentos cava son siempre mágicos.

Let's talk about the O.D. PENEDÉS
History and Culture
PENEDÈS located less than 30 minutes from Barcelona, south direction, 15 minutes from the magnificent beaches of Sitges, in a unique rural landscape environment, characterized by endless vineyards, dotted with rural tourism, unique assets and multiple wineries and cavas that have given international recognition to this area.
Visit wineries, stay among the vineyards, taste the food, taste their wines and champagnes, participate in their festivals, and discover the territory with cultural routes, architectural heritage from all eras, the hiking and cycling routes among vineyards, part of tourism in the Penedès.